Sujet : consultancy agreement
consultancy agreement
- "Membre"
- 1 messages
- Localisation: 84
- Profession: Autre métier du droit
Bonjour!
Comment traduiriez-vous "consultancy agreement"?
Et est-ce que "financial consultant" se traduit bien par "conseiller financier"?
Merci beaucoup!
Comment traduiriez-vous "consultancy agreement"?
Et est-ce que "financial consultant" se traduit bien par "conseiller financier"?
Merci beaucoup!
Re: consultancy agreement
- "Vétéran"
- 2519 messages
- Localisation: Etranger
- Profession: Juriste
"Consultancy agreement" peut se traduire le plus fréquemment par "Contrat d'Etude".
"Financial consultant" serait effectivement un conseiller financier mais on peut le trouver aussi sous la forme "financial advisor" ou aussi sous l'appellation de courtier (broker).
"Financial consultant" serait effectivement un conseiller financier mais on peut le trouver aussi sous la forme "financial advisor" ou aussi sous l'appellation de courtier (broker).
2 messages
• Page 1 sur 1
Au total il y a 20 utilisateurs en ligne :: 0 enregistré, 0 invisible et 20 invités (basées sur les utilisateurs actifs des 5 dernières minutes).
Le record du nombre d’utilisateurs en ligne est de 1334, le Mar 14 Avr 2020 20:28